ترجمة معاني ودلالات أسماء السور القرآنية من اللغة العربية إلى اللغة الفرنسية ترجمات كزيمرسكي، ماسون، وحميد الله أنموذجا: دراسة مقارنة

الباحث ياسمين بحشاشي
المشرف د. صبحي محمد الأخضر
النوع ماجستير
الجهة كلية الآداب واللغات - جامعة الأخوة منتوري - الجزائر
عدد الصفحات ۱٦٨ - ۱
التاريخ ۲٠٠٨ - ۲٠٠٩م
ملخّص الرسالة
  • المقدمة والتمهيد
  • الفصل الأول: الترجمة الدينية
  • أولا: الكتب المقدسة
  • ثانيا: القرآن الكريم
  • الفصل الثاني: ترجمة القرآن الكريم وإشكالية المعنى
  • أولا: الدراسة الدلالية لألفاظ القرآن الكريم
  • ثانيا: البعد الدلالي لأسماء السور القرآنية
  • ثالثا: الوساطة الترجمية
  • الفصل التطبيقي:
  • مدخل
  • أولا نبذة عن كزيمرسكي، ماسون وحميد الله
  • ثانيا: دراسة مقارنة لترجمة معاني ودلالات أسماء السور في القرآن الكريم
  • الخاتمة
  • قائمة المراجع والمصادر
  • فهرس الموضوعات
  • الملاحق

 الملخصات (باللغة العربية - باللغة الفرنسية - باللغة الإنجليزية)

التوصيات والنتائج

غير متوافر توصيات أو نتائج

عدد المشاهدات ٨٤